<msDescription status="uni" id="AM04-0795">
<msIdentifier n="KK1927">
<country reg="DK">Danmark</country>
<settlement>København</settlement>
<repository>Det Arnamagnæanske Institut</repository>
<idno>AM 795 4to</idno>
</msIdentifier>
<msHeading>
<title type="supplied" lang="ENG">Apocalypse with commentary</title>
<origPlace>Spain</origPlace>
<origDate notBefore="1035" notAfter="1065">s. XI med</origDate>
<textLang langKey="LAT">Latin</textLang>
<note>This manuscript preserves the only extant copy of a commentary on the Apocalypse (1:1-5:7, 18:6-19:21 and 20:1-22:21) by Bishop Apringius of Pace (Beja, Portugal), who lived in the mid-6th century. The entire codex is a palimpsest, deriving from four separate manuscripts, two of which are from responsorialia from the 10th-11th century. There are also the remains of a 9th-century Catalonian <title>Forum Iudicum</title> written in early Visigothic minuscule.</note>
</msHeading>
<msContents>
<msItem n="1" defective="no">
<locus from="1r" to="24r">1r-24r</locus>
<title type="uniform" lang="LAT">Apocalypsis beati Ioannis Apostoli</title>
<title type="uniform" lang="ENG">The Apocalypse of St. John</title>
<incipit>Apocalipsis <expan>ies</expan>u <expan>Christ</expan>i qua<expan>m</expan> dedit illi d<expan>eu</expan>s pala<expan>m</expan> facere seruis suis, que oportet fieri cito</incipit>
</msItem>
<msItem n="2" defective="no">
<locus from="24v" to="97v">24v-97v</locus>
<author key="AprBej">Apringius Pacensis</author>
<title type="uniform" lang="LAT">Tractatus in Apocalypsin</title>
<rubric>Incipit Tract<expan>at</expan>us in apokalipsin eruditissimi uiri Apringi ep<expan>iscop</expan>i Pacensis eccl<expan>esi</expan>e</rubric>
<rubric type="final">EXPLIC<expan>IT</expan> EXPOSITIO APOCALIPSIS QVA<expan>M</expan> EXPOSVIT DOMNVS APRINGIUS EP<expan>ISCOPU</expan>S. DEO GR<expan>ACI</expan>AS AGO. FINITO LABORE ISTO. EFPHSBDKBTBHPGKOVPMCBPSFKTVP</rubric>
<listBibl>
<bibl><ref type="primary-1" target="Apringius1900">Apringius, ed. Férotin</ref></bibl>
<bibl><ref type="primary-1" target="Apringius1940">Apringii Pacensis episcopi Tractatus in Apocalypsin, ed. Vega</ref></bibl>
</listBibl>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<form><p>Codex.</p></form>
<support><p>Parchment.</p></support>
<extent>ii + 97 + ii. <dimensions type="leaf" scope="all"><height>201</height><width>129</width></dimensions>.
</extent>
<collation><p><formula notation="AMI">1-3:8, 4:6, 5-13:8</formula> There are quire signatures in red ink in the centre lower margin, <q>ii</q>-<q>viiii</q>, on ff. 39v, 47v, 55v, 64v, 71v, 79v, 87v and 95v.</p></collation>
<layout columns="1" writtenLines="24"><p>Written in one column throughout; 24 lines per page.</p></layout>
<msWriting>
<handDesc scribe="unknown" script="caroline minuscule" medium="black ink"
scope="sole"><p>Written in one hand, a practised caroline minuscule.</p></handDesc>
</msWriting>
<decoration>
<decoNote type="secondary" subtype="rubrication" figurative="no"><p>There are red initials and headings throughout.</p></decoNote>
<decoNote type="initial" size="8" technique="black ink" figurative="no"><p>An initial, B, on f. 24v, beginning the second item.</p></decoNote>
</decoration>
<bindingDesc>
<binding contemporary="no"><p>Brown calfskin <dimensions type="binding"><height>209</height><width>137</width><depth>60</depth></dimensions>, previously with two clasps.</p></binding>
</bindingDesc>
<foliation><p>The manuscript was foliated by <name type="person" key="KriKal">Kålund</name>.</p></foliation>
<additions>
<p>At the bottom of f. 97v there are four lines, written apparently in the 17th century, which read: <q lang="LAT">Barcinonæ descriptus est liber iste ex alio vetustiore manu exarato, ann. Mxxxxij et <sic>emptum</sic> anno M.Dc.xvj. Agit de auctore M. Maxim<expan>us</expan> Ep<expan>iscopu</expan>s Cesarang. et de Scripto Isidorus Hispanensis Archi-episcopus, ille in chron. ann. 529 iste de viris illustribus.</q></p>
</additions>
</physDesc>
<history>
<origin notBefore="1025" notAfter="1075" certainty="medium" evidence="internal"><p>Written in Spain in the middle of the 11th century (1042 according to the marginal note on f. 97v).</p></origin>
<provenance><p>The Spanish scholar <name type="person" role="owner" key="BenMon01">Benito Arias Montano</name> (1527-1598) has written his name on f. 97r, and may be presumed to have owned the manuscript. It came somehow into the possession of <foreign>etatsråd</foreign> <name type="person" role="owner" key="HolPar01">Holger Parsberg</name> (1636-1692), who has written his name twice, once on the front pastedown and once on f. 1r, the former dated <date>1680</date> and the latter <date>1682</date>. Following Parsberg's death the manuscript was bought by <foreign>etatsråd</foreign> <name type="person" role="owner" key="JenRos01">Jens Rosenkrantz</name> (1640-1695) when Parsberg's library was auctioned off (23.10.1693).</p></provenance>
<acquisition><p>The manuscript was acquired by <name type="person" key="ArnMag">Árni Magnússon</name> from the estate of Jens Rosenkrantz, presumably at auction (the auction lot number 468 is written in red chalk on the flyleaf), either in 1696 or 97.</p></acquisition>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source><p>Catalogued <date>1999-09-23</date> by MJD.</p></source>
</recordHist>
<availability><p>The manuscript is in poor condition, due to many of the leaves being brittle and fragile and the poor quality of a number of earlier repairs; it should therefore not be used or lent out until it has been conserved.</p></availability>
<custodialHist>
<custEvent type="loan"><p>Lent to <name type="person" role="scholar" key="BonFis01">Bonifatius Fischer OSB</name>, of the <name type="org">Vetus Latina Institut</name> in <name type="place">Beuron, Germany</name>, in <date>1957</date>.</p></custEvent>
<custEvent type="exhibition"><p>On exhibition at Moesgård in Århus and the Royal Library, Copenhagen, in 1999.</p></custEvent>
</custodialHist>
</adminInfo>
<surrogates><p>
<bibl><title type="gmd">microfilm (master)</title><idno>G.neg. 160</idno><date>n.d.</date></bibl>
<bibl><title type="gmd">microfilm (archive)</title><idno>G.pos. 186</idno><date>n.d.</date></bibl>
<bibl><title type="gmd">b/w prints</title><idno>reg.nr. 75</idno><date>25.01.99</date><note>Photographs of the spine, outside covers, stitching etc.</note></bibl>
<bibl><title type="gmd">colour prints</title><idno>reg.nr. 102</idno><date>25.01.99</date><note>Photographs of the spine, outside covers, stitching etc.</note></bibl>
<bibl><title type="gmd">b/w prints</title><idno>AM 795 4to</idno><date>27.01.99</date><note>copy of G.pos. 186</note></bibl></p>
</surrogates>
<accMat>
<p>There are four slips which have been bound into the manuscript at the back, all but the first in <name>Árni Magnússon</name>'s hand.
<list>
<item><p>The first, a, which in all likelihood was written by one of Árni's amanuenses, contains information on Apringius based on Guilielmus Cave's <bibl><ref target="CaveScriptEccl">Scriptorum ecclesiasticorum historia literaria</ref></bibl>. It reads: <q><p>Aprigius Ecclesiæ Pacensis in Hispania Episcopus, et scientiâ eruditus claruit circa ann. 540. Scripsit inqvit Isidorus, <hi rend="underline">de script<del>ia</del> c. 17. Explicationem Apocalypseos B Johannis</hi> subtili sensu atq<expan>ue</expan> illustri sermone, melius pene qvam veteres Ecclesiastici viri exposuisse videntur.</p><p>Interiit opus istud: Loaisa tamen in notis suis ad Isidori catalogum testatur se in Hispania vidisse <hi rend="underline">opus ingens</hi> manuscriptum in Apocalypsin Gothicis literis exaratum, ex Victorini Isidori, ex Aprigii libris, uti præ se tulit præfatio consarcinatum. Scripsit Aprigius teste Isidoro, et alia qvædam, qvorum nec nomina supersunt.</p><p><hi rend="underline">Guilh. Cave Hist: Lit: pag 289.</hi></p></q></p><p>Under this is written in another ink, but possibly the same hand: <q>p: 409. edit: Londin:</q></p></item>
<item><p>The second, b, contains a decipherment of the last line of the final rubric, which repeats the previous line, <q lang="LAT">Deo gracias ago finito labore esto</q>, using a simple displacement cipher (b is used for a, c for d etc.), and a transcription of the marginal note following it on f. 97v.</p></item>
<item><p>The third, c, contains information on Apringius: <q lang="LAT">Aprigius, Pacis Juliæ in Hisp. Eps. vixit an. 540. Vide Isidorum de Script C. 17. Non Extat. <hi rend="underline">Cave</hi>. in charotphylace. Vide quo<expan>rum</expan> <hi rend="underline">Gesneri</hi>. Bibliothecam voce <hi rend="underline">Aprigius</hi>.</q>, a reference to <bibl>Conradus Gesner's <ref target="GesnerBibl">Bibliotheca universalis</ref></bibl>.</p></item>
<item><p>Finally, there is a small slip, d, on which Árni has calculated Arias Montanus's date of birth: <q>1598-71=1527</q>.</p></item></list></p>
<p>Also kept with the manuscript is a letter from <name type="person" key="BonFis01">Bonifatius Fischer OSB</name>, of the <name type="org">Vetus Latina Institut</name> in Beuron, who investigated the manuscript in 1957.</p>
</accMat>
<listBibl>
<bibl><ref type="secondary-1" target="Baden1797">Baden, Kiøbenhavns Universitets-Journal, 1797</ref></bibl>
<bibl><ref type="secondary-1" target="Overgaard1996">Overgaard, Opuscula X</ref></bibl>
</listBibl>
</additional>
</msDescription>